A Quinta do Martelo - nome que lhe advém duma aldraba do
século
XVIII que ainda ornamenta o portão principal - é
uma
propriedade situada a 5 Km da cidade classificada pela UNESCO
como Património Mundial - Angra do Heroísmo, que conheceu
o seu auge durante o ciclo da laranja. Aqui eram produzidos e
encaixotados
esses citrinos que a Europa consumia como produto de primeira
qualidade,
tantas vezes vendidos como produto Japonês.
Mais tarde, após o declínio desse ciclo económico
dos Açores, foram instalados lagares na Quinta para a
produção
de vinho e aguardente de nêspera, fruto que ainda hoje abunda nos
90.000 metros quadrados que constituíam a propriedade, lado a
lado
com muitas laranjeiras e outras árvores de fruto.
|
|
Na Quinta do Martelo classificada de Utilidade
Turística
pelo Governo Regional dos Açores, pretende-se repôr um
ambiente
rural terceirense genuíno, a começar pelas
construções
e adereços, até à gastronomia, meio envolvente de
usos, costumes e aspectos festivos.
Ao cliente que nos visita é oferecida a verdadeira
ambiência
de uma casa viva ao jeito do correr dos tempos desde há dois
séculos.
Dado ser um projecto em permanente evolução pelos
detalhes,
recolhas e extenção de áreas ocupadas, não
será fácil num simples folheto fazer uma
descrição
exaustiva de todo o conjunto. Ficaremos por dar uma ideia das
várias
áreas e deixaremos ao visitante a surpresa da descoberta.
|
|
"Quinta do Martelo" ("the hammer farm") - a name that comes
from the
18th century Knocker that still adorns the front gate - is a property
that
knew the culmination of its exploration during the orange cycle.
Here, those citrinous were produced, encased and were often sold as a Japonese product. Later, after the fall of that economic cycle of the Azores, presses were installed on the farm for the production of wine and medlarbrandy, a fruit that still exists in a large quantity on the 90.000 square metres of the property, side with many orange-trees and other fruit-trees. |
At QUINTA DO MARTELO, which is classified by the Azorean Government
to be an area of great tourist
interest, the genuine rural atmosphereos Terceira is recreated, from
the constructions and its surroundings, to the gastronomic, cultural
pratices
and customs, and festive aspects.
We provide our cliente/visitor with a true atmosphere of a home that
has been occupied throughout the past two centuries.
Being it a project of permanent development though its detaild,
research,
and extension of occupied areas, it is not easy to provide a full
description
of the entire surroundings in a mere pamphlet.
therefore, a general idea of the various areas will be given and leave
the rest to be discovered by our visitor.
|
|